Fiorentino Monica: nace a Sorrento (NA) il 3 ottobre 1976 dove vive e lavora. Ha partecipato a diversi Concorsi Letterari in Italia e all'Estero con buoni risultati ed ha collaborato con alcune riviste letterarie specifiche e amatoriali.
Ha al suo attivo raccolte di prosa Ali di carta, Ali di carta - Sangue d'angelo, Ali di carta - Beati gli angeli, Ali di carta - Gli Angeli di mezzo, Contatti in collaborazione col Gruppo Volo Pindarico, Pando in pericolo, Forza Nibli e L'ombra di Mime, scritti insieme con Angelo di Pino, Angel cry, Devil Kiss, Il lucidastelle e tre raccolte di poesie: Fosse amore, Blu, Anime di mezzo..
In collaborazione con la Fumetteria CartoonCult di Castellammare di Stabia (NA) ha prodotto "Dream" e "MxS", racconti illustrati attualmente on-line. Sogna di tornare un giorno a Matera.
È possibile collegarsi al suo blog “Lettera Ventuno” www.haikusparsi.wordpress.com per leggere le altre Storie facenti parti la collezione de “Il cielo sopra la guerra”.



Con Carta e Penna ha pubblicato:

LA LEGGENDA DEL VENDITORE DI BACI

Copertina libro
Fiorentino Monica è nata il 03/10/76 a Sorrento (Na) dove vive e lavora. Ha partecipato a Concorsi letterari in Italia e all'Estero con discreti risultati. Ha scritto Raccolte di prosa e poesia. Fra cui 'Ali di Carta' una raccolta di cento racconti riguardante gli angeli. E 'Hana' una serie di racconti riguardanti gli spiriti dei fiori. Con la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na) ha prodotto 'Dream' e 'Mxs' due racconti a puntate attualmente on-line corredate di disegni. 

L'ANTRO DEL VENDITORE DI BACI

Copertina libro

BERE'SHITH

Copertina libro
Dal primo capitolo: "Levando il muso verso l'alto, osservando da quel punto sporgente della roccia il nuovo nascere delle stelle nel cielo, scorgendone d'improvviso in un angolo, due brillare più delle altre, ammirandone la bellezza, l'unicorno sgranò gli occhi estasiato, studiandone i contorni con attenzione.
Lo spettacolo del generarsi lento del firmamento nella Valle Perduta, era da sempre considerata l'emozione più magica esistente nel creato, e poterne respirare lo splendore l'incanto più prezioso.
"Hai notato anche tu, il bagliore intenso che emanano quelle due stelle, vero?".
Esclamò di colpo una voce eterea, materializzandosi di colpo alle sue spalle, nella figura di un angelo bellissimo, che avanzando adagio carezzava lento la sua Ankh d'oro appesa al collo, guardando il cielo. E l'unicorno N. nitrendo forte, salutò l'arrivo del celeste Crono con profondo rispetto. Ogni qualvolta la creatura appariva nella Valle, carezzando il suo ciondolo, era risaputo che una nuova vita veniva a nascere in cielo..." 
 

LA LEGGENDA DEL DRAGO TURATI E DELLA STREGA CHE NON VOLEVA CUCIRGLI L'ALA

Copertina libro
Questa è la leggenda che Idra spirito meraviglioso dell'acqua, scrisse una notte di luna piena sulle sponde di Gea spirito della madre terra, affinché restasse inalterata nei secoli e potesse essere d'insegnamento a tutte le generazioni. L'antica leggenda del drago dall'ala spezzata e della bella strega della Valle di Alistar, che non riusciva più a cucire ali di drago. La leggenda di una creatura incapace di perdonarsi e di un dragone, in grado con l'uso dei sentimenti più puri di donarle la piuma d'oro della Fenice: l'uccello risorto dalle proprie ceneri, per farla rinascere dai frammenti del proprio cuore distrutto. 

LA FANTASTICA AVVENTURA DELL'ELFO SILVANO

Copertina libro
Narra un'antica leggenda che quando due creature si scambiano fra loro una bianca piuma di cigno, il bene che li lega è sincero ed eterno. Così bianca e brillante da far sembrare i propri contorni di luce, così candida da non avere altri pari in natura, la piuma che viene a staccarsi dalle ali del cigno durante il suo ultimo anelito di vita, quando il meraviglioso animale in vita privo di voce, intona il suo canto più bello per l'unica volta nella sua esistenza, rappresenta pegno di affetto sincero, vero e profondo. E se tradito, il giuramento attraverso di essa stipulato, è capace di far male più di un taglio affilato di lama, più di una spina infilzata a forza nel petto, più di una pugnalata alle spalle. 
Molto, molto più male davvero. 

IL RACCONTO DEL FOLLETTO LUCIDASTELLE

Copertina libro
Narra un'antica leggenda che ogni notte attraversando il cielo col suo straccio il folletto Momo lustrasse le stelle una ad una facendo risplendere l'intero firmamento della sua luce più folgorante. Amata da tutti, Momo soprannominata proprio in virtù del suo operato il folletto lucidastelle, la creatura della luce buona della notte non conosceva nemici. Soltanto il perfido Belfagor, demonio privo di scrupoli, geloso di tanta bellezza non vedeva di buon occhio il suo operato.
E malefica creatura preposta al male, deciso a scaraventare l'intero universo nel buio delle tenebre più nere, non aveva altro desiderio che distruggere il piccolo folletto per sempre. Sogno oscuro e maligno il suo, che non aveva fatto i conti con la luce della bontà e del bene assoluto. Capace di illuminare i cuori anche fra le spire delle tenebre più nere.

CRISTALLI DI GHIACCIO

Copertina libro
Nuova, intensa, raccolta poetica di Monica Fiorentino, dedicata a Catello Mari, l'amico prematuramente scomparso in un incidente.
I versi della poetessa sintetizzano emozioni profonde e delicati momenti d'amore.
 
 
Voglio la luna
 
Amami
 
non dare
assordanti risposte
ai tuoi perché 
 
.....
 
Respira 
 
muto
il silenzio
 
dei miei baci
 
 
Burattino senza fili
 
Burattino senza fili
il mio cuore trafitto
giace
 
- Solitario - 
 
Nella soffitta dei sogni
da polvere di stelle
ricoperto
 
 
 
Se a marzo un segreto
 
Bella 
l'anima tua
nuda
e tremante …
 
A sussurrarmi … 
 
Scaldami adesso
e custodiamone
il segreto …
 
Io
ho troppa paura
di domani …
 
 

CHIEDIMI LA LUNA

Copertina libro
La scelta del titolo "Chiedimi la luna" adoperata per questa mia raccolta di poesie, a carattere prevalentemente sentimentale, è nata proprio dall'antica leggenda cinese, i cui versi fanno da introduzione al testo, e la cui versione completa è riportata alle ultime pagine. "Chiedimi la luna"…quale ode naturale d'amore. "Chiedimi la luna" … perché quando due persone sono fatte per stare insieme, nulla potrà mai separarli. E nessuna richiesta potrà mai apparire ai loro occhi assurda, perché per quelli che credono nell'amore eterno,nessuna spiegazione è necessaria; e per quelli che non ci credono, nessuna spiegazione è possibile. 
 
L'autrice 

MIZU - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Fiorentino Monica è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. Ha al suo attivo pubblicazioni sia in prosa che in poesia. Ha partecipato a Concorsi Letterari in Italia e all'Estero con discreto successo. Ha tenuto Rubriche a carattere Letterario per alcune riviste specializzate del settore e presso i quotidiani locali della zona campana. Attualmente collabora con la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na) dove è presente nell'e-magazine http://www.cartoonmag.altervista.org con rubriche di genere letterario, i racconti a puntate correlate di illustrazioni: "La leggenda della sirena blu e il fantasma dei mari", "La storia del vampiro Lucien", "Dream: l'ombra di Mime", e la silloge poetica "Ai – Raccolta di poesie haiku".
Una bella raccolta di poesie haiku e una silloge poetica dedicata a Catello Mari con stima e profondo rispetto … a tutti i suoi sogni ed alle sue illusioni troppo presto spezzate.

SCHEGGE D'ANIMA

Copertina libro
Fiorentino Monica è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. Ha al suo attivo pubblicazioni sia in prosa che in poesia. Ha partecipato a Concorsi Letterari in Italia e all'Estero con discreto successo. Ha tenuto Rubriche a carattere Letterario per alcune riviste specializzate del settore e presso i quotidiani locali della zona campana. Attualmente collabora con la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na) dove è presente nell'e-magazine http://www.cartoonmag.altervista.org con rubriche di genere letterario, i racconti a puntate correlate di illustrazioni: "La leggenda della sirena blu e il fantasma dei mari", "La storia del vampiro Lucien", "Dream: l'ombra di Mime", e la silloge poetica "Ai – Raccolta di poesie haiku".
Una bella raccolta di poesie haiku e una silloge poetica dedicata a Catello Mari con stima e profondo rispetto … a tutti i suoi sogni ed alle sue illusioni troppo presto spezzate.

LA STORIA DELL'AQUILA NANA

Copertina libro
Monica Fiorentino continua a donarci piccoli gioielli di narrativa, in formato tascabile con bellissime storie adatte ai bimbi ma anche a chi sa ancora sognare. 

NUCCIO IL BURATTINO DI TERRAMARIS

Copertina libro
Monica Fiorentino continua a donarci piccoli gioielli di narrativa, in formato tascabile con bellissime storie adatte ai bimbi ma anche a chi sa ancora sognare. 

LA LEGGENDA DEL DELFINO AZZURRO E DELLA STELLA DEI MARI

Copertina libro
Monica Fiorentino continua a donarci piccoli gioielli di narrativa, in formato tascabile con bellissime storie adatte ai bimbi ma anche a chi sa ancora sognare. 

LA LEGGENDA DELLA FATA GRAZIA E DEL GOBLIN STZAGATH II 'LANCIA DI FUOCO' DELLE TERRE BRULLE

Copertina libro
Monica Fiorentino continua a donarci piccoli gioielli di narrativa, in formato tascabile con bellissime storie adatte ai bimbi ma anche a chi sa ancora sognare. 

NOBU IL LUPO D'ARGENTO

Copertina libro
C’era una volta nella lontana Foresta di Alta Rupe un bellissimo lupo dal pelo d’argento e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Nobu.
Unico figlio del defunto lupo nero Lapo - capo del branco - era stato lui alla sua morte a prenderne il posto con ogni onore e gloria.
E salutato da tutta la Foresta con rispetto e stima infiniti, aveva iniziato sin da subito a vivere per il suo branco, pronto a compiere qualsiasi sacrificio pur di vederlo proliferare nella pace e nella tranquillità più assoluta al riparo da ogni male. Capo forte e valoroso, ricco di virtù e di coraggio, amato e ammirato da tutti, a cui però mancava tuttavia ancora una cosa - cucciolo divenuto ormai adulto - per potersi definire davvero completo: una giusta compagna che al suo fianco rendesse la sua vita speciale. 

BRANDO IL LUPO SOLITARIO

Copertina libro
C’era una volta nella lontana Foresta di Biancospino un bellissimo lupo bianco dagli occhi viola di nome Brando.
Dal pelo folto e lucente, il carattere schivo e i modi freddi e pungenti, storpio di una zampa, l’animale viveva muovendosi goffamente da un luogo all’altro della steppa perennemente fuori dal proprio branco, senza alcuno a fargli da compagnia sfuggente e solitario. Come se niente e nessuno potesse veramente importargli al di fuori di se stesso.
Modi i suoi, che aveva acquisito quando ancora cucciolo, orfano dei propri genitori, gironzolando in cerca di cibo lontano dal gruppo era finito col cadere in una tagliola, lasciata dagli Esseri Umani ai piedi di una quercia ben nascosta sotto un cumulo di foglie ingiallite, perdendo per sempre l’uso dell’arto inferiore. Trasformandosi in una creatura claudicante e malferma dall’andatura ridicola e grottesca, di colpo più un peso che un compagno per gli altri animali...

ECHI - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Tra i capelli
fili d’argento.
Trame del tempo
 
 
Autunno.
Si vestono di bronzo
le sue gonne
 
 
Complice.
Sapore di vaniglia.
La tua bocca.

DUMA IL DELFINO AZZURRO

Copertina libro
Il delfino, simbolo dei mari, guida delle anime nell’oltretomba, è il salvatore dei naufraghi e protagonista di questa breve storia. Antiche leggende narrano che i morti si ritrovino tutti insieme ai limiti del mondo, nelle isole dei Beati, e che siano proprio i delfini a trasportarli sul dorso alla loro dimora nell’oltretomba.

IL CORVO OTTAVIO

Copertina libro
Il protagonista di questa storia è il corvo, contro cui l’uomo usò, fin dai tempi antichi, l’arma perfida della diceria. “...E riempiendone il creato, così da farlo odiare da tutti gli esseri viventi, senza che lui ne avesse colpa alcuna, incollando alle sue piume l’acre odore della morte, lo additò come spettro delle tenebre e del male. E così fu.”

BRENDA LA LUPA BIANCA

Copertina libro
Breve racconto che ha, quale protagonista, quest'animale che intimorisce l'uomo ma... che può anche vivere storie d'amore, nel mondo fantastico dell'autrice.

AL CREPUSCOLO L'OMBRA DI UN LUPO è LA MIA COMPAGNIA

Copertina libro
Raccolta Haiku 
 
L'haiku vede la sua diffusione in Giappone nel XVI secolo.
Forma poetica dalla struttura molto semplice: l'haiku è formato da diciassette sillabe, suddivise nella catena 5-7-5; il cui significato profondo richiede una lettura attenta e interiore adatta a scoprirne la "profondità misteriosa".
"Simile ad un attimo di vita che diventa verso: questo è l'haiku"
Capace di toccare le corde più nascoste del cuore, di incantare con i suoi versi privi di titolo, ma pieni di una vita inimmaginabile; è con la sua semplicità che l'haiku cattura, con il suo essere estraneo a fronzoli e orpelli che coinvolge e fa sognare ad occhi aperti, portando il lettore con la potenza delle sue immagini nude di ogni artificio ad una dimensione totalmente aulica, eterea, sospesa fra il sogno e la realtà, pregna di un'atmosfera ovattata...

LA STORIA DEL KAPPA NAGATA E DELLA DOLCE ASO

Copertina libro
Narra un'antica leggenda che nelle notti di primavera, sull'Isola di Nippon riecheggi portato dal vento, il canto melodioso di un rovo di spine color giallo oro, che rivolti i propri boccioli alla luna, racconta al creato intero la storia del kappa Nagata e della dolce Aso … La storia dello spirito d'acqua del Fiume di Mizu, dispettoso e malandrino e della dolce fanciulla delle risaie, che incontratisi un giorno per caso si erano ritrovati a stravolgere di colpo uno la vita dell'altra, cambiandola irrimediabilmente per sempre … Tingendo col colore giallo oro dei loro sentimenti, caldi di sole e di vita, un rovo rinsecchito di rose facendolo rifiorire più forte e rigoglioso di prima, a portare nell'intero creato l'eco della loro novella per l'eternità … 

BALTOR IL LUPO TRISTE

Copertina libro
C’era una volta nella lontana Foresta di Serravalle, un bellissimo lupo dal pelo bianco e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Baltor. 
Dal candore abbacinante e il portamento leggiadro, era sempre stato lui sin dalla nascita, col suo splendore a diffondere luce e gioia all’intera Macchia: creatura pacifica e solare...

CASSIOPEA LA LUPA BELLA

Copertina libro
C’era una volta nel folto del cuore di Bosco Lontano una bellissima lupa dal pelo bianco e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Cassiopea. Dolce e sensibile, dal carattere amabile ed idealista, sempre allegra e sorridente, disponibile verso tutto il suo branco, pronta ad ascoltare chiunque ne avesse avuto bisogno con orecchio teso e animo solerte. 

NANA LA LUPA DELLA VALLE DI ACQUAVIVA

Copertina libro
C’era una volta nella lontana Valle di Acquaviva una bellissima lupa dal pelo fulvo e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Nana.
Forte e valorosa, quanto tenace e caparbia, rimasta molto presto orfana di entrambi i genitori, dal carattere sveglio e cocciuto, Nana viveva da sola la sua esistenza senza dover mai chiedere nulla a nessuno, pronta a dimostrare a chiunque ne avesse avuto il dubbio, la sua forza e la sua scaltrezza, bestia testarda e risoluta, desiderosa di mostrarsi sempre capace di sapersela cavare egregiamente in qualunque evenienza. 

DAIGO IL RE LEONE

Copertina libro
C’era una volta nella Savana Lontana un giovane leone dal meraviglioso pelo fulvo e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Daigo.
Creatura fiera e temeraria, forte e coraggiosa, unico figlio del defunto re Sira - perito in circostanze drammatiche - era stato lui poco più che adulto, alla sua morte, a prenderne il posto con ogni onore e gloria.
E salutato da tutti i suoi sudditi con rispetto e stima infiniti, aveva iniziato sin da subito a vivere per il suo popolo, pronto a compiere qualsiasi sacrificio pur di vederlo proliferare nella pace e nella tranquillità più assoluta al riparo da ogni male, regnante deciso e risoluto.
A cui nessuna dote sembrava mancare, sempre allerta in caso di battaglia ad allestire e guidare eserciti di animali fra i più validi, perennemente in cerca di cibo buono e acqua fresca per le bestie più anziane, prode cacciatore, sensibile e accorto con le femmine e i cuccioli del branco.
Animo romantico e sognatore - giovane principe divenuto ormai un Re - il quale, per potersi definire davvero completo abbisognava tuttavia ancora di un dettaglio: una giusta compagna che al suo fianco rendesse la sua vita speciale. 
“Per la buona reputazione di un sovrano qualcosa di importante!” non faceva altro che ripetergli la sua madrina, la saggia cicogna Zosma.
“Ma per il suo cuore qualcosa di magico!” l’imbottava lui sistematicamente a tono ogni volta. 
Precisando …

SAKURA DOLCE FIORE DI CILIEGIO

Copertina libro
C’era una volta nella lontana Valle della Primavera, un meraviglioso ciliegio di nome Sakura.
Spirito bellissimo, coi suoi delicati fiori di una cangiante tonalità rosa pastello, i movimenti leggiadri ed armoniosi, e un paio di dolci occhi viola limpidi e sinceri. D’indole timida e riservata Sakura era benvoluta da tutti per la sua bellezza e la semplicità dei suoi modi gentili e spontanei, e capace di conquistare chiunque, non c’era essere vivente che non nutrisse per lei un gran bene.
E non mancava creatura nella Valle, che non attendesse ogni anno con trepidazione, il suo risveglio dal lungo sonno invernale, per festeggiare insieme l’arrivo della bella stagione e la fioritura del creato. Felice di riaverla al proprio fianco a passeggiare fra i boschi, allietando col canto della sua voce il vento e riempiendo con la delizia della sua essenza l’aria intorno.
Solo il perfido spirito nero del male, che col suo logoro mantello errava per il mondo a mietere il cattivo seme delle tenebre, odiava la splendida pianta, non vedendo di buon occhio il suo destarsi portatore di luce e di gioia …
(La storia di Sakura il fiore di ciliegio) 

DIEGO IL RAGNO DI ACQUASCURA

Copertina libro
C’era una volta nel lontano Bosco di Acquascura, un bellissimo ragno nero di nome Diego.
Algido e misterioso coi suoi begli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, le zampette lunghe e pelose, agili e scattanti, e i dentini aguzzi da cui fuoriusciva copiosa la sua bavetta adatta a costruire bianche ed elastiche tele, l’insetto era da tutti denominato per il suo colore e le lunghe zampe lanose che lo distinguevano col nome di “Nero”
Creatura schiva e solitaria, dai modi rudi e spiccioli, forte e coraggioso quanto prode e caparbio, dal piglio cocciuto e introverso, il ragno viveva rintanato nell’incavo dell’albero più alto del Bosco e perennemente chiuso nel suo mutismo, conosciuto da tutti per la sua freddezza molto più che per le sue virtù, non c’era individuo che lo vedesse di buon occhio e al sopraggiungere della sua ombra in lontananza, non si defilasse in tutta fretta.
Ma lui, animo cheto e taciturno, che l’esperienza aveva reso savio, sembrava non accusare per niente l’insostenibile leggerezza dei commenti altrui, nonostante il dolore che certi epiteti gli procuravano, ferendo il suo cuore sensibile …

IL POZZO DEGLI ANGELI

Copertina libro
Raccolta di poesie haiku
 
Sull’acqua
frulla la libellula.
- Quiete d’estate
 
Sul mio seno
si scalda la tua mano.
- Scalcia il cuore
 
Gocce di luna.
Come i girasoli.
Gli occhi tuoi.
 
Di nuovo luglio.
Mordono i ricordi.
- Stella cometa
 
Ad occhi chiusi
l’amore: il tuo cuore
la mia casa
 
Dietro i vetri
s’apre bianca la neve.
- Grani d’inverno 

VIOLE E MIELE - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Sul selciato
strofe di primavera.
- I ciliegi
 
 
Un tuo bacio.
Piume d’angelo.
Controvento
 
 
Campi di giugno.
Nel mio grembo di donna.
- I papaveri
 
 
Al buio.
Fiori d’arancio.
- La tua pelle
 
 
- Estate
Petali di viole
nella tua bocca
 

SUA MAESTÀ E L'ESERCITO DI CAVALLETTE

Copertina libro
- Raccolta di poesie haiku -
 
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. È possibile collegarsi al sito www.maglibri.org per leggere on line “Ai – raccolta di poesie haiku”, “Nana – raccolta di poesie haiku”, “Shinnen – raccolta di poesie haiku” e “Tanka – tredici poesie”. Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all’Estero e sono pubblicate su Riviste del settore. Sul suo profilo fb, facenti parte la collezione de “Le Quattro Stagioni” è possibile leggere “Natsu – raccolta di poesia haiku” (Estate), “Haru – raccolta di poesia haiku” (Primavera),”Aki – raccolta di poesia haiku” (Autunno) e “Fuyu – raccolta di poesia haiku” (Inverno). È possibile connettersi al blog de “Il Cantastorie di Terre Lontane” all’indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line le raccolte “Pinocchio senz’ali – raccolta di poesie haiku”, “Cenere di rosa – raccolta di poesie haiku”, “Sakura – raccolta di poesie haiku”, “Hana – raccolta di poesie haiku”, “Alice senza più meraviglie – raccolta di poesie haiku” e “Haiku Sparsi” versi in giro per la rete. Sue pubblicazioni di poesia haiku sono state commentate con lode dal grande poeta Abramo Martini ( Traversetolo (Pr) 09-09-1925 - Parma il 12-07-2006). Una mostra di sue liriche haiku dal titolo “Kappa – mostra di poesie haiku” è stata ospitata nella città di Castellammare di Stabia (Na).
Le poesie sono state tradotte in spagnolo ed è in preparazione la versione in francese.

IL SENSO DELLE FRAGOLE

Copertina libro
 - Raccolta di poesie haiku -
 
Lo haiku pronuncia giapponese /haiku/ con tono basso su /ha/ e tono alto su /iku/, e opzionalmente con abbassamento tonale alla fine, nella catena parlata; è un componimento poetico creato in Giappone nel secolo XVII di tre versi caratterizzati da cinque, sette e ancora cinque sillabe (5 / 7 / 5)
È una poesia dai toni semplici che elimina i fronzoli lessicali e le congiunzioni e trae la sua forza dalle suggestioni della natura, da momenti di vita quotidiana e dalle sue stagioni. 
Per l'estrema brevità richiede una grande sintesi di pensiero e d'immagine. 
Gli haiku tradizionali non hanno alcun titolo.
In Occidente lo haiku trova la sua espressione anche nella metrica cosiddetta "all'occidentale" formata da sette, undici e ancora sette sillabe (7 / 11 / 7 ) 
Tradizionalmente gli haiku hanno sempre un riferimento stagionale o kigo, cioè un accenno alla stagione che definisce il momento dell'anno in cui viene composta o al quale è dedicata. 
Soggetto dell'haiku sono scene rapide ed intense che rappresentano, in genere, la natura e le emozioni che esse lasciano nell'animo dell'haijin (il poeta).
La mancanza di nessi evidenti tra i versi lascia spazio ad un vuoto ricco di suggestioni, quasi come una traccia che sta al lettore completare.
Nei licei americani e in Marocco si insegnano tutt'oggi le tecniche per scrivere haiku. In Giappone si calcola che più di dieci milioni di persone (circa il 10% della popolazione) si diletta a scrivere haiku, e pressoché ogni giornale nipponico ha una sezione riservata agli haiku. 

GRAZIA LA FATA DAL CAPPELLO ROSSO

Copertina libro
C'era una volta nella lontana Valle delleFate una dolcissima Fatina dal cappellorosso e gli occhi di una cangiante tonalitàviola scuro, di nome Grazia.Fata apprendista, non ancora dotata diuna bacchetta sua, la magica creatura, tra-scorreva i suoi giorni allenandosi nei proprisortilegi, studiando china dal Grande Librodegli Incantesimi tutte le Formule necessarieda imparare per divenire una brava maga,col sorriso ben stampato sulle labbra. 

ABU IL LEONE BIANCO

Copertina libro
C’era una volta in una Foresta Lontana un giovane leone dal pelo bianco e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Abu.
Unico figlio del defunto re Sira, era stato lui poco più che adulto, alla sua morte, a prenderne il posto con ogni onore e gloria.
E salutato da tutta la Giungla con rispetto e stima infiniti, aveva iniziato sin da subito a vivere per il suo popolo, pronto a compiere qualsiasi sacrificio pur di vederlo proliferare nella pace e nella tranquillità più assoluta, al riparo da ogni male.

PO IL GRILLO CANTERINO

Copertina libro
C’era una volta alle pendici della meravigliosa Collina dei Cantagrilli uno stupendo grillo dalla veste smeraldo e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Po.
Sempre sorridente e pieno di vita, allegro e vivace, era lui col suo canto a portare luce e gioia al creato intero, annunciando al mondo l’arrivo della bella stagione, maestro canterino dalle brillanti virtù.

L'APE AGAR

Copertina libro
C’era una volta nel folto del cuore di Bosco Lontano una piccola ape dalla veste di sole e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Agar. 
Forte e coraggiosa, prode e temeraria, dall’animo nobile e idealista, altruista e vivace, era lei col suo luccichio abbacinante e il ronzio brioso del suo volo a portare luce e gioia al creato intero: creatura pacifica e solare. 

PANE E ROSE

Copertina libro
Lo haiku pronuncia giapponese /haiku/ con tono basso su /ha/ e tono alto su /iku/, e opzionalmente con abbassamento tonale alla fine, è un componimento poetico creato in Giappone nel secolo XVII di tre versi caratterizzati da cinque, sette e ancora cinque sillabe (5 / 7 / 5). 
Tradizionalmente gli haiku non hanno alcun titolo. 
Lo haiku è una poesia dai toni semplici che trae la sua forza dalle suggestioni del creato e della natura, affondando le sue radici nelle piccole cose, le cose semplici della natura e il contatto con il fluire del tempo in dialogo con la solitudine. Per l'estrema brevità richiede una grande sintesi di pensiero e d'immagine. E in virtù di questa sua caratteristica, in Occidente lo haiku trova la sua più sublime espressione anche nella metrica cosiddetta "all'occidentale" formata da sette, undici e ancora sette sillabe (7 / 11 / 7).
Lo haiku è il risultato di una "meditazione interiore" è "una suggestione semplice e profonda" un poema di cose, non di idee; e' la sensazione che sta al cuore di un episodio, la fotografia di un momento. Lo haiku tradizionalmente, riporta un riferimento stagionale (kigo), cioè un accenno alla stagione che definisce il momento dell'anno in cui viene composta o al quale è dedicata. 
I poeti di haiku (haijin) colgono in 17 sillabe un battito di vita dell'universo.

LA SPADA E LA FARFALLA

Copertina libro
Lo haiku pronuncia giapponese /haiku/ con tono basso su /ha/ e tono alto su /iku/, e opzionalmente con abbassamento tonale alla fine, è un componimento poetico creato in Giappone nel secolo XVII di tre versi caratterizzati da cinque, sette e ancora cinque sillabe (5 / 7 / 5). 
Tradizionalmente gli haiku non hanno alcun titolo. 
Lo haiku è una poesia dai toni semplici che trae la sua forza dalle suggestioni del creato e della natura, affondando le sue radici nelle piccole cose, le cose semplici della natura e il contatto con il fluire del tempo in dialogo con la solitudine. Per l'estrema brevità richiede una grande sintesi di pensiero e d'immagine. E in virtù di questa sua caratteristica, in Occidente lo haiku trova la sua più sublime espressione anche nella metrica cosiddetta "all'occidentale" formata da sette, undici e ancora sette sillabe (7 / 11 / 7).
Lo haiku è il risultato di una "meditazione interiore" è "una suggestione semplice e profonda" un poema di cose, non di idee; e' la sensazione che sta al cuore di un episodio, la fotografia di un momento. Lo haiku tradizionalmente, riporta un riferimento stagionale (kigo), cioè un accenno alla stagione che definisce il momento dell'anno in cui viene composta o al quale è dedicata. 
I poeti di haiku (haijin) colgono in 17 sillabe un battito di vita dell'universo.

CARTA DA ZUCCHERO

Copertina libro
Lo haiku pronuncia giapponese /haiku/ con tono basso su /ha/ e tono alto su /iku/, e opzionalmente con abbassamento tonale alla fine, è un componimento poetico creato in Giappone nel secolo XVII di tre versi caratterizzati da cinque, sette e ancora cinque sillabe (5 / 7 / 5). 
Tradizionalmente gli haiku non hanno alcun titolo. 
Lo haiku è una poesia dai toni semplici che trae la sua forza dalle suggestioni del creato e della natura, affondando le sue radici nelle piccole cose, le cose semplici della natura e il contatto con il fluire del tempo in dialogo con la solitudine. Per l'estrema brevità richiede una grande sintesi di pensiero e d'immagine. E in virtù di questa sua caratteristica, in Occidente lo haiku trova la sua più sublime espressione anche nella metrica cosiddetta "all'occidentale" formata da sette, undici e ancora sette sillabe (7 / 11 / 7).
Lo haiku è il risultato di una "meditazione interiore" è "una suggestione semplice e profonda" un poema di cose, non di idee; e' la sensazione che sta al cuore di un episodio, la fotografia di un momento. Lo haiku tradizionalmente, riporta un riferimento stagionale (kigo), cioè un accenno alla stagione che definisce il momento dell'anno in cui viene composta o al quale è dedicata. 
I poeti di haiku (haijin) colgono in 17 sillabe un battito di vita dell'universo.

CENERE DI ROSE

Copertina libro
 - Raccolta di poesie haiku -
 
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. 
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all’Estero e sono pubblicate su Antologie e Riviste del settore. E’ possibile collegarsi al blog de “Il Cantastorie di Terre Lontane” all’indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere alcune delle sue Raccolte in “Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete”. “Ai – Raccolta di poesie haiku” liriche haiku illustrate, è on line da leggere al sito www.solonews.it Una delle sue pubblicazioni “I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku” è stata tradotta in lingua spagnola. “Sua maestà e l’esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku” è stata tradotta in lingua spagnola e in lingua francese. “Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku” haiku in forma di diario è all’indirizzo www.projectmira.it Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Audiolibro di genere haiku “Il pozzo degli angeli - Album di poesie haiku”. Sue mostre di liriche haiku dal titolo “Kappa – Mostra di poesie haiku” e “Cenerentola Scalza – Mostra di poesie haiku” sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na). 

IL SIGNOR G.

Copertina libro
- Raccolta di poesie haiku -
 
Fra le mie gonne
petali di ciliegi.
- La primavera
 
Un tuo bacio.
Volo di aquiloni 
nella mia bocca
 
Bianchi puledri.
Fra le verdi praterie.
La nostra poesia. 
 
Esulta il tuo grembo 
d’uomo: s’alza la danza 
scandita dal mio cuore
 
Fra i papaveri
dondola la cicala.
- Vento d’estate
 
- Fiori d’arancio
Nel mio ventre
il nostro nido
 
 

PIOGGIA D'AZZURRO

Copertina libro
- Raccolta di poesie haiku -
 
Sulle tue labbra
pioggia di ciliegi.
- La primavera
 
Volo di gabbiani.
Nei tuoi occhi il mio cuore
parla d’amore 
 
- Carnaio d’asfalto
Petali di candide rose
il tuo pianto
 
Un tuo bacio.
Cavalli furenti
nella mia bocca
 
Nero stellato.
Su tela d’agosto
gocce d’estate
 
 
 
Fra le pieghe della mia
pelle: il buio e la scintilla.
- Il tuo cuore 
 
 

LO SPECCHIO DI HERMES

Copertina libro
Raccolta di poesie haiku 
 
Sul mio seno
palpiti di ciliegi.
- La primavera
 
Campi di grano.
Il linguaggio degli angeli.
I nostri sensi.
 
S’apre la collina
fra filari di more.
- Il tuo grembo d’uomo
 
- Stridio di freni
Nei tuoi occhi di sole
si spengono le rose
 
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. E’ possibile collegarsi al sito www.maglibri.org per leggere on line “Ai – raccolta di poesie haiku”, “Nana – raccolta di poesie haiku”, “Shinnen – raccolta di poesie haiku” e “Tanka – tredici poesie”. Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all’Estero e sono pubblicate su Riviste del settore. Sul suo profilo fb, facenti parte la collezione de “Le Quattro Stagioni” è possibile leggere “Natsu – raccolta di poesia haiku” (Estate), “Haru – raccolta di poesia haiku” (Primavera),”Aki – raccolta di poesia haiku” (Autunno) e “Fuyu – raccolta di poesia haiku” (Inverno). E’ possibile connettersi al blog de “Il Cantastorie di Terre Lontane” all’indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line le raccolte “Pinocchio senz’ali – raccolta di poesie haiku”, “Cenere di rosa – raccolta di poesie haiku”, “Sakura – raccolta di poesie haiku”, “Hana – raccolta di poesie haiku”, “Alice senza più meraviglie – raccolta di poesie haiku”, “Come farfalle – raccolta di poesie haiku”, “Blu – raccolta di poesie haiku” e “Haiku Sparsi” versi in giro per la rete. Sue pubblicazioni di poesia haiku sono state commentate con lode dal grande poeta Abramo Martini ( Traversetolo (Pr) 09-09-1925 - Parma il 12-07-2006). “Sua maestà e l’esercito di cavallette – Raccolta di poesie haiku” edito per i tipi di ‘Carta e Penna Editore’ è stato tradotto in spagnolo ed in francese. Una mostra di sue liriche haiku dal titolo “Kappa – mostra di poesie haiku” è stata ospitata nella città di Castellammare di Stabia (Na). 

I DIARI DEL PRINCIPE DESIDERIO

Copertina libro
Raccolta di poesie haiku 
 
 
Fra le mie righe
petali di ciliegio.
- La primavera
 
Dinanzi ai tuoi occhi.
Angeloscalzo il mio cuore.
Nudo di donna.
 
Sotto il tetto 
nidi di rondini.
- Pioggia d’azzurro 
 
Aggrappata 
al tuo nome: tormento d’estasi 
la passione

LOS DIARIOS DEL PRINCIPE DESEO

Copertina libro
- Coleccion de poemas haiku -
 
Entre mis líneas 
pétalos de cerezo.
- La Primavera
 
Delante de tus ojos.
Ángeldescalzo mi corazón.
Desnudo de mujer.
 
Por debajo del techo
nidos de golondrinas.
- Lluvia de azul
 
Agarrada
a tu nombre: tormento de éxtasis
la pasión

WHITE ROSE - RACCOLTA DI HAIKU

Copertina libro
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. E' possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete". Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero. Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com ; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku", "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" e "_angelisenzamemoria - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it; "L'usignolo dal cappello blu" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" www.cartaepenna.it #lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it "#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù" album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido. "La preghiera e le rose - Raccolta di poesie haiku" è al suo blog "La cicogna dalle calze rosse" www.haikusparsi.wordpress.com "L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH). Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "La cigüeña de medias rojas - Colección de poemas haiku" è stato pubblicato in sola lingua spagnola. Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku". Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

LA RONDINE DAL BECCO DI CARTA - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. E' possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete". Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero. Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com ; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku", "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" e "_angelisenzamemoria - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it; "L'usignolo dal cappello blu" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" www.cartaepenna.it #lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it "#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù" album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido. "La preghiera e le rose - Raccolta di poesie haiku" è al suo blog "La cicogna dalle calze rosse" www.haikusparsi.wordpress.com "L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH). Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "La cigüeña de medias rojas - Colección de poemas haiku" è stato pubblicato in sola lingua spagnola. Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku". Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

LETTERA VENTUNO - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro

Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli. E' possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete". Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero. Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com ; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku", "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" e "_angelisenzamemoria - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it; "L'usignolo dal cappello blu" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" www.cartaepenna.it #lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it "#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù" album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido. "La preghiera e le rose - Raccolta di poesie haiku" è al suo blog "La cicogna dalle calze rosse" www.haikusparsi.wordpress.com "L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH). Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "La cigüeña de medias rojas - Colección de poemas haiku" è stato pubblicato in sola lingua spagnola. Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku". Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

LUNA SCARLATTA RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Traduzione in spagnolo a cura di Fabio Perri

Monica Fiorentino
nació el 03/10/76 en Sorrento, en provincia de Nápoles.
Sus obras de poesía haiku han sido premiadas en antologías y revistas del sector.

Fabio Pierri
Correo electrónico: fabiopoeta79@hotmail.com
Escribo relatos desde muy pequeño, aunque he dedicado más atención a la poesía. Escribo poemas (en italiano) desde el año 1996. En español desde el 2004. Desde el 2004 vivo, estudio y trabajo en España. Desde el 2007 he alcanzado el nivel bilingüe (reconocido con Diploma DELE de Español, nivel avanzado), casi trilingüe con el inglés. Quiero seguir experimentando siempre nuevos estilos, temas y estructuras, para no repetirme y para lograr nuevos éxitos. http://poesia4ever.wikispaces.com/

_LUNASPINA - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro

Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli.
È possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete".
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku" e "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it; "L'usignolo dal cappello blu 1.0 - Raccolta di poesie haiku" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it
Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" www.cartaepenna.it
#lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it
"#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù" album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido.
"L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" accompagnata dalla biografia dell'autrice è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH).
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "Nove Haiku" una sua Raccolta è stata pubblicata su di una Rivista Letteraria in Germania.
Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Audiolibro di genere haiku "Il pozzo degli angeli - Album di poesie haiku" e un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku".
Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

BIANCOLATTE - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli.
E' possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete".
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Valzer di tulipani - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito www.poesia4ever.wikispaces.com; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku" e "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it
Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo dell'Associazione Culturale Carta e Penna www.cartaepenna.it
"L'usignolo dal cappello blu 1.0 - Raccolta di poesie haiku" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it ; "Fiori di bambù - Album di poesie haiku" è on line alla pagina Femminea-mente.
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku" e "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku"sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "Nove Haiku" una sua piccola Raccolta è stata pubblicata su una Rivista Letteraria in Germania.
Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Audiolibro di genere haiku "Il pozzo degli angeli - Album di poesie haiku" e un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku". Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

LUNA SCARLATA - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli.
E' possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete".
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Valzer di tulipani - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito www.poesia4ever.wikispaces.com; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku" e "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it
Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo dell'Associazione Culturale Carta e Penna www.cartaepenna.it
"L'usignolo dal cappello blu 1.0 - Raccolta di poesie haiku" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it ; "Fiori di bambù - Album di poesie haiku" è on line alla pagina Femminea-mente.
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku" e "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku"sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "Nove Haiku" una sua piccola Raccolta è stata pubblicata su una Rivista Letteraria in Germania.
Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Audiolibro di genere haiku "Il pozzo degli angeli - Album di poesie haiku" e un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku". Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

LUNA SCARLATTA - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro
Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli.
E' possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete".
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Valzer di tulipani - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito www.poesia4ever.wikispaces.com; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku" e "Il corvo e la rosa - Raccolta di poesie haiku" haiku in forma di diario sono all'indirizzo www.projectmira.it
Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it ; "L'uomo con la chitarra - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo dell'Associazione Culturale Carta e Penna www.cartaepenna.it
"L'usignolo dal cappello blu 1.0 - Raccolta di poesie haiku" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it ; "Fiori di bambù - Album di poesie haiku" è on line alla pagina Femminea-mente.
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku" e "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku"sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese. "Nove Haiku" una sua piccola Raccolta è stata pubblicata su una Rivista Letteraria in Germania.
Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Audiolibro di genere haiku "Il pozzo degli angeli - Album di poesie haiku" e un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku". Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

MUSICA NUDA - RACCOLTA DI POESIA HAIKU

Copertina libro

Fronde -
petali di ciliegio
la primavera

Una rondine.
Si elevano dall’asfalto.
Canti di rose.

Lunascarlatta.
La tua bocca indecente.
Magnifica il cielo.

Alba.
Dondola la culla
un angelo

EL CIELO SOBRE LA GUERRA COLECCIòN DE POEMAS HAIKU

Copertina libro
Traduzione Fabio Pierri Garòfalo

Frondas -
cerezos en flor
la primavera

Una golondrina.
Despegan del asfalto.
Canciones de rosas.

Lunaescarlata.
Tu boca indecente.
Magnifica el cielo.

Alba.
Balancea la cuna
un ángel

EL PETIRROJO DE LAS ALAS DE NIEVE - COLECCIóN DE POEMAS HAIKU

Copertina libro
Traduzione Fabio Pierri Garòfalo

 

Nieve -
cerezos en flor
la primavera

Una golondrina.
Despegan del asfalto.
Canciones de rosas.

Lunaescarlata.
Tu boca indecente.
Magnifica el cielo.

Neve
petali di ciliegio -
la primavera

Una rondine.
Si elevano dall'asfalto.
Canti di rose.

Lunascarlatta.
La tua bocca indecente.
Magnifica il cielo.

LA CICOGNA DALLE CALZE ROSSE - RACCOLTA DELLE POESIE HAIKU

Copertina libro

Monica Fiorentino è nata il 3 ottobre 1976 a Sorrento in provincia di Napoli.
È possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete".
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku", haiku in forma di diario è all'indirizzo www.projectmira.it; "L'usignolo dal cappello blu" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it #lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it "#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù” album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido.
"L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH).
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese.
Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Audiolibro poesie haiku "Il pozzo degli angeli - Album di poesie haiku".
Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku", "Cenerentola Scalza - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

PS. TI AMO - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro

Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli.
È possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete".
Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku", haiku in forma di diario è all'indirizzo www.projectmira.it; "Il pettirosso dalle ali di neve - Raccolta di poesie haiku" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it
Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it
#lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it
"Lunadescalza - Colección de poemas haiku" è in formato ebook al sito wwww.cartaepenna.it
"#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù" album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido.
"L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH).
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" è stato tradotto in spagnolo ed in lingua francese.
"La cigüeña de medias rojas - Colección de poemas haiku" è stata pubblicata in sola lingua spagnola.
Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku".
Sue mostre di liriche haiku "Kappa - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

LUNASCALZA - RACCOLTA DI POESIE HAIKU

Copertina libro

Monica Fiorentino è nata il 03/10/76 a Sorrento in provincia di Napoli.
È possibile collegarsi al suo blog "Il Cantastorie di Terre Lontane" all'indirizzo www.lilithf.wordpress.com; oppure all'indirizzo www.haikusparsi.wordpress.com al suo blog "La cicogna dalle calze rosse" per leggere on line i suoi haiku in "Haiku Sparsi - Versi in giro per la rete". Sue opere di poesia haiku sono state premiate in Concorsi Letterari in Italia e all'Estero.
Una sua Raccolta "Pietra Nuda - Raccolta di poesie haiku" è on line al sito di poesia www.poesia4ever.wikispaces.com ; "Lo specchio di Hermes - Raccolta di poesie haiku", haiku in forma di diario è all'indirizzowww.projectmira.it; "L'usignolo dal cappello blu" haiku a puntate è al sito www.magseriesapuntate.it.
Una Raccolta di suoi haiku "Ps. Aspettami - Raccolta di poesie haiku" è on line all'indirizzo www.lacasadigould.it;
"#lacicognadallecalzerosse haiku in forma di tweet è all'indirizzo Fiaba140 www.tiraccontounafiaba.it
"Lunadescalza - Colección de poemas haiku" è in formato ebook
"#angelisenzamemoria" è al Gruppo de La Casa di Gould ; "Fiori di bambù” album di poesie haiku illustrate è on line alla Pagina Femminea-mente; "#lacicognadallecalzerosse" è alla Pagina de Lo Psiconauta Lucido.
"L'usignolo dal cappello blu - Raccolta di poesie haiku" è presente al sito dell'Associazione Italiana Haiku (AIH).
Sue pubblicazioni "I diari del principe Desiderio - Raccolta di poesie haiku", "Cenere di rose - Raccolta di poesie haiku", "Luna Stonata - Raccolta di poesie haiku" e "Lunascarlatta - Raccolta di poesie haiku" sono state tradotte in lingua spagnola. "Sua maestà e l'esercito di cavallette - Raccolta di poesie haiku" Ha al suo attivo anche la realizzazione di un Cd di poesie haiku "Caro R., - Album di poesie haiku".
Sue mostre di liriche haiku dal titolo "Kappa - Mostra di poesie haiku" e "Lunaspina - Mostra di poesie e di haiku" questa in collaborazione con Luigi Hybrid Pane, sono state ospitate presso la Fumetteria Cartooncult di Castellammare di Stabia (Na).

PS. TE QUIERO - COLECCIòN DE POEMAS HAIKU

Copertina libro
Traduzione di Fabio Pierri Garòfalo

Nieve
cerezos en flor -
la primavera


Lunaescarlata.
Tu boca indecente.
Magnifica el cielo.


Ulises.
Balancea la cuna
un ángel


Una fresa.
Encima de la mesa poesía
de recuerdos


Se abre la tierra.
Hovel de las almas.
Es el terremoto.

_àNGELES SIN MEMORìA - COLECCIòN DE POEMAS HAIKU

Copertina libro
Traducción Fabio Pierri Garòfalo

Monica Fiorentino Nació el 03/10/76 en Sorrento, en provincia de Nápoles.
Sus obras de poesía haiku han sido premiadas en antologías y revistas del sector.
Es posible conectarse al blog "Lettera Ventuno" www.haikusparsi.worpress.com para leer algunas de sus colecciones en "Haiku Propagados - Versos por la red".

Fabio Pierri Correo electrónico : fabiopoeta79@hotmail.com
Escribo relatos desde muy pequeño, aunque he dedicado más atención a la poesía. Escribo poemas (en italiano) desde el año 1996. En español desde el 2004. Desde el 2004 vivo, estudio y trabajo en España (Madrid). Desde el 2007 he alcanzado el nivel bilingüe (reconocido con Diploma DELE de Español, nivel avanzado), casi trilingüe con el inglés. Quiero seguir experimentando siempre nuevos estilos, temas y estructuras, para no repetirme y para lograr nuevos éxitos

RAIN - COLECCIòN DE POEMAS HAIKU

Copertina libro

Traducción Fabio Pierri Garòfalo
Nuova raccolta di poesie haiku in spagnolo edito sia in formato cartaceo, sia in e-book
Monica Fiorentino Nació el 03/10/76 en Sorrento, en provincia de Nápoles.
Sus obras de poesía haiku han sido premiadas en antologías y revistas del sector.
Es posible conectarse al blog “Lettera Ventuno” para leer algunas de sus colecciones en “Haiku Propagados - Versos por la red”.
www.haikusparsi.wordpress.com

Fabio Pierri Correo electrónico : fabiopoeta79@hotmail.com
Escribo relatos desde muy pequeño, aunque he dedicado más atención a la poesía. Escribo poemas (en italiano) desde el año 1996. En español desde el 2004. Desde el 2004 vivo, estudio y trabajo en España (Madrid). Desde el 2007 he alcanzado el nivel bilingüe (reconocido con Diploma DELE de Español, nivel avanzado), casi trilingüe con el inglés. Quiero seguir experimentando siempre nuevos estilos, temas y estructuras, para no repetirme y para lograr nuevos éxitos
www.bubok.es/autores/fabiopoeta
www.amazon.it/Sospiri-di-passione-Antologia-poesie-ebook/




Per i lettori di Carta e Penna ha scelto:

LA LOBA EVìTA

Érase una vez, una joven loba con unos ojos morados oscuros con mucho matices, llamada Evìta.

A pesar de que había perdido una pata, ella nunca perdió el ánimo, y además, aunque era deformada y enferma, obligada a comer sólo semillas y tomar mucha agua, nunca había dejaba de cantar su poesìa a la luna, aunque lo hacía desde tonos bajas, tal como su condición le obligaba, pero igualmente orgullosa de llenar con su bel canto la creación.

"¿Pero adónde va con esa pata? Ay, ¡qué pintas!", “¡Da asco!", "¡Pobrecita!" les alcanzaban, de vez en cuando, las voces a su oído. "Sueño /se balancea entre las ramas / una pluma" cantaba ella, un paso detrás de los demás. 

“Pero en el invierno las semillas son escasas, ¿y si no las encuentras sobre las rocas desnudas, y tienes que para buscar en otras?” “¿Qué tal se vive sobre la roca?” Y, por respuesta, Evìta cantaba, haciendo resplandecer la creación con su canto.

“A la fiesta de la primavera, me parece, nunca fue invitada?”, y la loba asintía con la cabeza e se las apañaba con las palabras para cambiar discurso.

“¿Cómo podría alguna vez ser capaz de llegar?”, “¿Evìta?”, “¿Sería un viaje demasiado largo para ella”, “Debería pararse con demasiada frecuencia para satisfacer su sed!”, “¿Y luego cómo se enfrentan a un viaje tan largo?”

“Probecita!” “Cojeara!” “Ella es tan fea!” “Una bruja!”

"¡Pero si eres hermosa!" suspiraba Dario, lobo con ojos color ámbar. Para él, Evìta era perfecta, fuerte, valiente, la única capaz de mirarlo haciéndole sentir amado e invencible. 

"Pero ¿y mi pata? incluso si soy tan fea? ", murmuraba ella. 

Y él, jugando, tirándole de su oreja con sus colmillos, viendo sus miedos reía y le decía "¡Mi amor! ¡Cachorrita!”, meneando la cola. Haciéndolos olvidar los chismes.

“Evìta! Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia: donde tú si feliz yo soy Feliz, si tú si Feliz Yo soy Feliz!” aullaba el, corazón en corazón, radiantes. "¡El amor!" golpeaba las patas, emocionada, la nutria Cordelia.

Y la loba cantaba esas palabras aún más fuerte, llegando con sus poesìa desde el cielo, allá arriba, en alto, en alto, muy por encima de las nubes, entre los velos del el amanecer, con su voz: melodía de amor y de incomparable belleza.

(Traducción al español por Fabio Pierri)

***

La lupa Evìta

C’era una volta, una giovane lupa dagli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Evìta. Perduta una zampa, lei non si era mai persa d’animo, e pure se storpia e malferma, obbligata a mangiare solo semi e bere tanta, tanta acqua, non aveva mai smesso di cantare la sua poesia alla luna, anche se con tono più basso, come la sua condizione le imponeva, ugualmente orgogliosa di riempire col suo canto il creato. 

“Però con quella zampa! Così conciata!” “Fa voltastomaco!” “Poverina!” giungevano di quando in quando, voci al suo orecchio. 

“Sogno/ dondola fra i rami/ una piuma” cantava lei, un passo dietro gli altri. 

“Ma d’inverno i semi scarseggiano, e se tu non ce la dovessi fare a trovarne sulla nuda pietra, e dovessi per questo cercarne altrove?” 

“Ma sulla roccia come si fa a vivere?”. E Evìta per tutta risposta cantava facendo risplendere col suo canto il creato. 

“Alla festa della primavera, mi sembra, non sia mai stata invitata?”, e la lupa annuendo si destreggiava in gorgheggi ancora più brillanti.

“E come potrebbe mai riuscire ad arrivarci?”, “Evìta?!” ,“Sarebbe un viaggio troppo lungo per lei!”, “Dovrebbe fermarsi troppo di frequente per dissetarsi!”, “E poi come farebbe ad affrontare un viaggio così lungo?”

“Poverina!” “Zoppa!” “E’ così’ brutta!” “Una strega!”

“Ma se sei bellissima!” sospirava Dario, lupo dagli occhi d’ambra, per cui Evìta era perfetta, forte, coraggiosa, l’unica in grado di guardarlo facendolo sentire amato, invincibile. 

“Ma la mia zampa? anche se sono così brutta?” guaiva lei. 

E lui tirandole giocosamente l’orecchio con le zanne, dinanzi alle sue paure rideva “Amore mio! Cucciola!” scodinzolando. Facendole dimenticare le malelingue.

“Evìta! Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia …dove tu, oh Gaio sei, lì io, Gaia, sarò! Dovunque tu sarai Felice, io sarò Felice! Se tu sei Felice io sono Felice!" ululava lui, cuore nel cuore, raggianti.

“L’Amore!” batteva le zampine, commossa, la lontra Cordelia.

E lei cantava a quelle parole ancora più forte, giungendo con la sua poesia fino al cielo, lassù, in alto, in alto, oltre le nuvole, l’azzurro, fra i veli dell’aurora, con la sua voce: melodia d’amore, d’impareggiabile bellezza.


La storia del lupo Brando 

C’era una volta un giovane lupo dal pelo bianco e gli occhi di una cangiante tonalità viola scuro, di nome Brando.

Feritosi ancora cucciolo in una tagliola, posta da un cacciatore nel cuore della Foresta, la bestia zoppa, era cresciuta lontano dal suo branco, cercando di non essere un peso per i suoi compagni, alimentando un animo nobile, forte e coraggioso, sforzandosi di fare da sé, schivo e solitario, senza mai avvicinarsi troppo agli altri, colorando il suo mondo con la poesia che aveva dentro, riempiendo il creato coi suoi versi.

Era stata la cicogna dalle lunghe ali, amica degli Umani, a confidargli, quando lui era ancora piccolo, che gli Esseri Umani scrivevano poesie, e lei ne aveva ascoltato di bellissime, piene di un animo romantico. Gli haiku, gli aveva insegnato la bella cicogna, erano un genere poetico che esaltava le bellezze della natura e le piccole cose, e gli Umani, raccontava concitata, ne componevano tantissimi, dividendo le sillabe, con  magia e sentimento, giocando con le parole più belle, fermando un attimo di Vita a farlo divenire Eterno.

Acquazzone/Ospite fra filari di more/Un pettirosso, aveva composto nel suo animo, il primo haiku, il giovane Brando, non lasciando mai più la poesia da quel giorno. Componendo nel suo cuore, in solitudine i suoi versi, che lo riempivano di gioia e coloravano il creato attorno, per chi voleva fermarsi ad ascoltarlo, perdendosi nello splendore del cielo infinito, fra il vociare dell’acqua cristallina ed il canto degli uccellini, in armonia.

“Sono bellissimi questi haiku!” aveva esordito un giorno la giovane Brenda, lupacchiotta dagli occhi d’ambra, ascoltandolo mentre componeva col muso puntato verso la luna. Acquazzone/Ospite fra filari di more/Un pettirosso ripetèlei, proprio quel primo haiku, scandendo sillaba per sillaba, lentamente, congliocchibrillanti di luce.

E lui sorridendole, aveva piegato la sua coda, intimidito. Lui che tesseva solo nel proprio cuore la sua poesia. Allontanandosi col sorriso, desideroso di starsene da solo senza arrecare disturbo a nessuno.

Ma una notte mentre era intento come al solito a vagare ramingo nella Selva, udendo degli spari fendere l’aria, il suo cuore trasalì di botto.

 “Sono i cacciatori! E sono anche molto vicini!” gli fu subito dietro la bella Brenda, annusato il pericolo “Corri! Vieni con me! Conosco una grotta qui vicino, lì saremo al sicuro!” lo esortò.

Ma lui furioso le ringhiò contro “Vai tu! Io ci  impiegherei troppo tempo e rischierei di far catturare anche te!”

Ma puntando le zampe al suolo lei fu irremovibile, ben conoscendo l’animo del lupo “Non senza di te!”

Stravolto lui sbuffò feroce “Ma se ci catturano, tu morirai!” raspando il suolo. E  lei annuì, unica a conoscere il fare del lupo fino in fondo “Si, lo so! Ma io non ti lascio solo! ”

Balzando di colpo a quelle parole, Brando adoperando tutta la sua forza cercò di drizzare il passo “Ti seguo!”

E insieme presero ad arrancare per la Foresta, mentre gli spari li inseguivano, e Brenda fiera, senza tradire un rantolo di paura, cercò di muoversi al suo stesso ritmo, facendosi strada lungo l’impervio percorso fermandosi a tratti a tirarlo fra le alture più rocciose, fino a raggiungere insieme il profondo della grotta, col cuore a mille.

“Grazie!” le sussurrò lui nel buio, sfinito, e lei accucciandosi sotto il suo fiato ansimò di un unico respiro “Ce l’abbiamo fatta!”

I due restarono per tutta la notte nella caverna al sicuro stretti l’uno all’altra, mentre lei ripeteva i suoi versi, sillaba per sillaba dolcemente, con voce soave, accoccolata contro il muso del suo compagno Acquazzone/Ospite fra filari di more/Un pettirosso “Ti ho mai detto quanto mi piace?”, facendo sorridere Brando ogni volta. Ed al far dell’alba non si separarono mai più.

L'UOMO CON LA CHITARRA

- Raccolta di poesie haiku -
 
Rami di luna.
Guardami attraverso.
Il peso del tempo. 
 
Eccessivo.
L'irrompere della tua bocca.
Piume a cadere. 
 
 
Spine.
S'inerpica fra i rovi
un bocciolo
 
 
Vesti d'ottobre.
Fra foglie di melograno.
S'invola un corvo.
 
 
Ad occhi chiusi.
Una chitarra e le rose, dita.
Lacci a vibrare. 
 
 
- Ps. Pensami
Ruotano nella mia testa
le margherite
 
 
Una farfalla
sul bianco marmo.
E' colore

PS. MI MANCHI

- Raccolta di poesie haiku - 
 
Primavera.
S'inerpicano nella notte.
I ciliegi.
 
 
Ad occhi chiusi. 
S'impiglia nel mio cuore. 
Il tuo sorriso.
 
 
Luna di cemento.
Il senso del tempo.
La tua assenza. 
 
 
Sul davanzale 
la neve e la rondine. 
- Il primo bacio 
 
 
Lunaspina. 
La musica del silenzio. 
I papaveri.
 
 
Fiori d'arancio.
A piedi nudi nel tuo cuore.
La meraviglia.
 
 
Una farfalla
sul bianco marmo.
E' colore

NERO IL LUPO DEI MARI

C'era una volta nello sperduto regno di Terre Lontane, una piccola coccinella vagabonda con un'ala soltanto, di nome Tilde.
Forte e coraggiosa, amante dell'avventura, l'insetto aveva intrapreso sin dalla tenera età, il suo errare in cerca di posti sempre nuovi da scoprire e affrontando mille vicissitudini aveva imparato sulla propria pelle il sacro dono della saggezza e della sopravvivenza.
Un giorno affamata, la creatura era salita sopra al ramo di un albero e avvistata una grossa ciliegia succosa, subito le si era aggrappata intorno per mangiarsela. Ma staccatasi di colpo dal ramo, la ciliegia era caduta di peso nello stagno sottostante e con essa incollata anche lei. 
“Annegherò!” pensò spaventata la poverina che priva di un'ala per volare non sapeva neppure nuotare “E' la mia fine!” piagnucolò impaurita.
Ma un lupo dagli occhi viola, che di lontano, di passaggio in quelle terre col suo passo schivo e solitario, aveva assistito per caso alla scena, scorgendola in pericolo, si fiondò subito nello stagno per correrle in soccorso “Non aver paura coccinella! Tieniti ben salda alla tua ciliegia! Adesso appena mi sarò avvicinato abbastanza a te, tu salta sul mio muso, ed io ti riporterò a riva! Tranquilla” la rassicurò lui, bestia conosciuta da tutti, lupo bianco con una macchia nera sul muso, che per quel particolare era da tutti chiamato col nome di Nero.
“Non fidarti mai di un lupo!” era sempre stata la voce più ricorrente fra gli animali del bosco “Il lupo è un animale perfido ed astuto! Non avvicinarti mai a lui, oppure sarai divorata in un solo boccone!” era la frase che da sempre aveva echeggiato fra le creature del bosco “Perché pensi che sia stato coniato il termine lupo dei mari, per un animale come lui?” ricordò in quell'istante la sventurata ormai cianotica “Perché lui è una delle bestie più scaltre ed esperte, navigato, fine conoscitore dell'antica arte della persuasione! Dai sette mari ha appreso saggezza e sapienza, ed è capace di usare in modo privilegiato le parole, col suo piglio solitario e schivo sa come raggirare la sua preda!” era sempre stata il ritornello di coloro i quali al solo scorgere l'ombra dell'animale, già si lanciava in urla disperate “Al lupo!” “Al lupo!” per richiamare l'attenzione generale e indurlo alla fuga.
Ma la coccinella nel vedere avvicinarsi con tanta premura quel ringhio, bevendo boccate d'acqua pur di trarla in salvo, avvertendo nel suo cuore qualcosa di diverso, sentì per la prima volta il suo istinto in subbuglio.
“Abbi fiducia in lui! Non ascoltare ciò che dicono gli altri ma solo ciò che realmente ti detta il tuo cuore!” l'ammonì al suo orecchio, la voce della bella Fortuna, venuta per consigliarla, spirito di luce, col suo sguardo bendato, vestita di sincerità e coraggio, splendida con le sue chiome adorne di sfavillanti quadrifogli color dello smeraldo e l'Ancora d'oro ben stretta sotto il braccio.
E la coccinella inspirando forte l'odore di lui, riconoscendolo buono, convinta, saltò sul naso del lupo e tornò a riva sana e salva.
“Grazie Nero … grazie per avermi salvato la vita!” gli sussurrò lei, rossa in viso, prendendo fiato a tratti.
“Di nulla … per fortuna ero di passaggio in queste terre … e ancor più per fortuna … tu non hai creduto a quelli che di tutto il mio pelo bianco vedono solo la macchia nera che porto sul muso, e in base a quella mi chiamano con disprezzo col nome di Nero, quando questo nome mi era stato posto alla nascita come vezzeggiativo!” grattò lui con una zampa il terreno “La prossima volta stai più attenta!” le sorrise con fare benevolo.
E da quel giorno la coccinella trovò in quel lupo nero il suo miglior compagno.

L.

(A Catello Mari)
 
Lento ti ho veduto camminare
dietro ombre di bianco
vestite…
 
Angelo bellissimo…
 
Dal disarmante sorriso
di candida polvere
lieve nel passo…
 
Fra tutti il più bello…
 
E null’altro ho udito
in quell’istante
se non un sussurro…
 
Fare eco nel vuoto…
 
Bisbigliarmi
“Accendi un lume per lui”
soltanto…
 
E con inchiostro blu
l’ho fatto
di getto…
 
 
 
 

UNO DI DUE

 
Chiudo silenziosamente
la mie ali stanotte
per giacere al tuo fianco...
Veloce il treno
è partito fischiando
ma io non sono salita...
Io che la tua pelle
capisco appartenere
ad un altro seno...
Non sono tornata
al mio tetto caldo oggi
per dirmi ancora basta...
Sono rimasta invece
per divenire con te
dolcissima madonna...
E svegliarmi domani
ferito demone
nella mia veste logora...
Tu ed io
scacco matto
fra mente e cuore...
Che per una volta soltanto
con la pelle ci diremo
quel che l'animo
tacerà per sempre...
Angeli amanti
di un'ora
divorata in due...
 
 
 
 

VENTICINQUE FEBBRAIO

 
Chete le onde
cantano erranti fiabe
alle sponde...
Mentre stretti danziamo
dolcissime melodie
di lacrime e sorrisi...
Volare
senza ali
mi dicesti...
Volare
con l'anima
oltre la sabbia...
E d'improvviso
i nostri corpi allacciati
frutto proibito...
Le nostre vesti cadute
ed io ad attingere di te
nettare e veleno...
Prima del tuo dissolverti
in ombra
nella marea...
 
 
 
 

ACQUA

 
Danza 
Leggera
Marea